Pustolovina: adventure in Serbian

Friday, April 20, 2007

For my father

Danas je divan dan, divan dan, divan dan

Našem Gregu rođendan, rođendan, rođendan

Živeo, živeo, i srećan nam bio

Živeo, živeo, i srećan nam bio

---

Estos son las mañanitas que cantaba el Rey David

A los muchachos bonitos se les cantamos así.

Despierta, muy bien, despierta

Mira que amaneció.

Y los pajaritos cantan

La luna ya se metió.

El día que tu naciste,

Nacieron todos los flores

En tu pila del bautismo

Cantarón los reseñores.

Ya viene amanaciedo,

La luz que día nos dió.

Levantate de mañana.

Mira que amaneció.

---

Eid wiladi, ya gamil

Eid wiladi, ya gamil

Eid wiladi ya habibi

Eid wiladi ya gamil.

---

Happy Birthday to you,

Happy Birthday to you,

Happy Birthday, Dear Dad,

Happy Birthday to you.


At least I’m I polyglot when it comes to birthday songs.

2 Comments:

  • At 2:48 PM, Anonymous Anonymous said…

    Thank you! I assume the third language is Arabic.
    Love,
    Dad

     
  • At 3:05 PM, Blogger rachel said…

    You're welcome.

    It is Arabic, one of the only things I remember how to say.

     

Post a Comment

<< Home